Category Archives: Canons of Hippolytus

Coming soon!

Advertisement

2 Comments

by | February 17, 2023 · 10:12 pm

The origin of the baptismal formula

I am happy to announce the publication of my article “The Baptismal Formula: a Search For Origins” in Ecclesia Orans 39 (2022), 391-414.

Abstract:
The origins of the baptismal formula found in fourth century eastern baptismal rites are explored. It is suggested that the formula originates as early as the first century in a syntactic dialogue between the candidate and the baptizer. The prayer of the candidate is subsequently transferred to the baptizer and, because it originated as a calling out by the candidate, is known as an epiklesis. The recognition that “epiklesis” in the third and fourth centuries may refer to the formula clarifies a number of aspects of the development of the baptismal rite.

Sommario:
Vengono esplorate le origini della formula battesimale presente nei riti battesimali orientali del IV secolo. Si suggerisce che la formula abbia origine già nel I secolo in un dialogo sintattico tra il candidato e il battezzatore. La preghiera del candidato viene successivamente trasferita al battezzatore e, poiché ha origine da un’invocazione da parte del candidato, è nota come epiklesis. Il riconoscimento che “epiklesis” nel III e IV secolo possa riferirsi alla formula chiarisce una serie di aspetti dello sviluppo del rito battesimale.

Canones Hippolyti, naturally enough, provide some evidence for the argument, as indeed does Traditio apostolica. There is some mention of Constitutiones apostolorum and a citation of the Didascalia, so we can say that this really is relevant to the blog! Towards the end I also suggest a solution to the issue of whether Didache 7.1 represents a baptismal formula.

Offprints may be supplied through the usual channels.

Disclaimer: I have no comment on goings-on in Detroit and Phoenix, or on the response from the Congregation.

Leave a comment

Filed under Anything else, Apostolic Constitutions, Apostolic Tradition, Canons of Hippolytus, Didache, Didascalia Apostolorum

The Stipulatio and the Egyptian baptismal confession

The article discussed in a post below, “The Interrogation in Egyptian Baptismal Rites: a further consideration” Questions Liturgiques 102 (2022), 3-15 has appeared.

Requests for an offprint may be filed in the usual way(s).

2 Comments

Filed under Anything else, Canons of Hippolytus

Why and when did Antioch adopt post-baptismal anointing?

A puzzling question in liturgical history is the date and reason for the entrée of post-baptismal anointing into the Antiochene rite. The same question may be posed of the Jerusalem rite. A good summary overall of the discussion (with bibliography) may be found in Juliette Day, The baptismal liturgy of Jerusalem: fourth and fifth-century evidence from Palestine, Syria, and Egypt (Aldershot: Ashgate, 2007), 105-131.

I was led to think about this, without coming to any real conclusion, by reading Gregorios Ioannides, “Christian initiation in the Cypriot liturgical sources” in that remarkable collection, about which I have already posted, H. Brakmann et al. (ed.), “Neugeboren aus Wasser und Heiligem Geist”: Kölner Kolloquium zur Initiatio Christiana (Münster: Aschendorff, 2020), 273-332.

Iohannides has reference to an apocryphral vita of Heraclides, which contains a number of accounts of baptism (ed. F. Halkin, “Les actes apocryphes de Saint Héraclide de Chypre, disciple de l’Apôtre Barnabé” Analecta Bollandiana 82 (1964), 133-170.) This is indeed a valuable source for the historian of the baptismal liturgy.

I have one cavil with an otherwise excellent essay. On p279 he states: “Although there was no direct reference to the anointing with holy chrism, it can be considered to be self-evident, and to have followed right after the triple baptism in the water.” In the light of the absence of such anointing from the Antiochene rite at the time of Chrysostom I don’t think this is self-evident. He goes on: “In the case of the sailor’s baptism … indirect reference was made to the occurrence of the Holy Spirit after the baptism in the water.” In support of this assertion he cites the text thus: τῆς τοῦ Χριστοῦ σωτηρίας ἡμᾶς καταξίωσον καῖ δούλους ἡμᾶς καταξιωθῆναι αὐτοῦ (=through baptism) ποίησον καὶ πνεύματος ἁγίου ἡμᾶς ἔμπλησον (= through chrismation) ἵνα εἴμεθα σύν σοί. I do not think that the text here can stand the interpretation put onto it, given the absence in the other accounts of any post-baptismal anointing. Indeed at p291 he notes architectural changes brought about in a baptistery, commenting, “The initial architecture of the main place for pre-baptismal rites and the »chrismarion« without the apse most likely reflect the Antiochian liturgical order of the bishop anointing the candidates with holy chrism not after but rather prior to the baptism in the baptismal font.” In other words, the Cypriot church followed the Antiochene pattern, and continued to do so after Antioch had adopted post-baptismal chrismation.

It is this which leads me to ponder again on the initial question. I might have hoped that the identification of Canones Hippolyti as reflecting Antiochene, rather than Egyptian, liturgy would offer some clarification, though sadly this text does not. Although there is some confusion the post-baptismal rites follow the pattern of Traditio apostolica.

Is it even possible that the influence of Traditio apostolica, or some version thereof, led to the Antiochene and Hagiopolite adoption of post-baptismal anointing? Juliette Day does canvass this suggestion, (Baptismal liturgy, 138) but does not follow through on it. Nor will I, or at least not on this occasion!

Leave a comment

Filed under Apostolic Tradition, Canons of Hippolytus

The Alexandrian baptismal formula

For some years I have been pondering the history of the baptismal formula, and an article on the subject is forthcoming in Ecclesia orans, possibly this year. The abstract follows:

The origins of the baptismal formula found in fourth century eastern baptismal rites are explored. It is suggested that the formula originates as early as the first century in a syntactic dialogue between the candidate and the baptizer. The prayer of the candidate is subsequently transferred to the baptizer and, because it originated as a calling out by the candidate, is known as an epiklesis. The recognition that “epiklesis” in the third and fourth centuries may refer to the formula clarifies a number of aspects of the development of the baptismal rite.

What the abstract does not say (though I recollect that the article does) is that the active formula and the passive formula in eastern circles derive from the same original dialogue.

The reason for mentioning this is that I have just been reading Heinzgerd Brakmann, “ⲃⲁⲡⲧⲓⲥⲙⲁ ⲁⲓⲛⲉⲥⲉⲱⲥ: Ordines und Orationen kirchlicher Eingliederung in Alexandrien und Ägypten” in H. Brakmann et al. (ed.), “Neugeboren aus Wasser und Heiligem Geist”: Kölner Kolloquium zur Initiatio Christiana (Münster: Aschendorff, 2020), 85-196.

As one might expect this is a remarkable and detailed treatment of a vast amount of literature. However, I find one cause to question Brakmann. On p113 he observes the use of an active baptismal formula (“I baptize…”) in the Alexandrian literature, and observes its distinction from the passive use of other eastern churches (“The servant of God, N, is baptized…”), and its common ground with the Roman church. He deduces from this some Roman influence on Alexandria.

I do not think that this can be sustained. Critical in this is, of course, the evidence of Canones Hippolyti, in which an active formula is found, awkwardly combined with a baptismal interrogation derived from Traditio apostolica. Historically, and on the assumption that the Canones are Egyptian, this has been taken as (further) evidence for the active formula in Alexandria, though if I am right and the Canones are Antiochene or Cappadocian, then this indicates that the active and passive formulae are found alongside each other in Antioch in the fourth century (which is not unreasonable, as Chrysostom criticizes the active formula, which he would hardly do if such a formula were unknown to him.)

The active formula in Alexandria derives, I suggest, from the original syntactic dialogue taking place at baptism, in the same way that the now common (in the east) passive formula did. I do not think that there is a link to Roman practice. Indeed I do not think that the use of the formula in the west is ancient, but rather agree with E.C. Whitaker “The history of the baptismal formula” JEH 16 (1965), 1-12, that this came about due to growth in numbers being baptized, and the fact that the majority of candidates were infants.

More generally I have always been slightly sceptical about the often-heard assertions of a link between Roman and Alexandrian liturgical practice. The suggestion of a link on the basis of a common (but, I think, unrelated) active baptismal formula gives me no cause to abandon such scepticism.

2 Comments

Filed under Anything else, Canons of Hippolytus

More shameless self-aggrandizement

Sydney College of Divinity have now got around to posting the details of my two most recent books, the re-edition of Apostolic church order and my version with introduction of Canons of Hippolytus. The titles will bring up the link… with the opportunity to buy a copy!
I’m particularly excited about Canons of Hippolytus; reading recently on Egyptian liturgy I see how often these are cited as evidence. However, I believe that I have shown that the Canons are not Egyptian but, in agreement with Georg Kretschmar (who made the suggestion in passing but did not argue it), that they are more likely Cappadocian, or perhaps Antiochene. Interestingly I reached this conclusion independently, having forgotten that Kretschmar had suggested it.
If I am right, then this has fairly far-reaching consequences both for the study of Egyptian liturgy and of Cappadocian liturgy. Of course, I may be wrong… I have been wrong before, notably in dating Apostolic church order to the third century (being misled as the sources are all from that period or before) and hence being glad of the re-issue and the opportunity to correct myself (whilst staying relatively muted on the subject!) As to the Canons, I suppose I just have to wait for critical reaction.

1 Comment

Filed under Apostolic church order, Canons of Hippolytus

The interrogation in Egyptian baptismal rites

In response to my article The early Alexandrian baptismal creed: declaratory, interrogatory… or both?” Questions liturgiques 95 (2014), 237-253 (which came out in 2015(!)), questioning whether Egypt had ever known an “interrogatory” baptismal rite, Maxwell Johnson has responded, defending his position, in “Interrogatory creedal formulae in early Egyptian baptismal rites: a reassessment of the evidence” Questions liturgiques 101 (2021), 75-93. I have now drafted a response to his response which, I think, brings some valuable new considerations into play. It may be that I will have to revise my original position slightly, but if this new evidence is as significant as I think it is then the position to which I originally took exception, namely that the original form of baptismal profession in Egypt was an interrogation like that found in Traditio apostolica, is completely excluded,

I also think that the issues explored go beyond the narrow concern of the Egyptian baptismal rite, as it raises the whole question of the priority of “interrogatory” creeds over “declaratory” credal statements.

There is a definite church order aspect to this, as the discussion involves a consideration of the baptismal interrogations in Canones Hippolyti and the Sahidic version of Traditio apostolica.

I knocked the response in a couple of days (nights actually). Because it was written in haste and heat I let myself cool off and, whilst cooling off, posted the draft to academia.edu as a discussion paper, in the hope of guidance and correction from those equipped to guide and correct.

The discussion ended with no comment from anyone. From this I concluded that nobody was that bothered. However, I made some revisions, removed the academia discussion, and sent it off anyway… I can now announce that the result, “The interrogation in Egyptian baptismal rites: a further consideration” will appear in Questions liturgiques in due course. Whether anyone reads it is, of course, another question.

Here, anyway, is the abstract of the forthcoming article:
In response to Alistair C Stewart, Maxwell Johnson has presented arguments for continuing to see an interrogation in the original Egyptian baptismal rite. This article takes a fresh look at the question, suggesting that the evidence cannot lead to a certain conclusion on this point. Nonetheless, the form of the stipulatio, introduced into Egypt in the third century and previously unknown there, tends to indicate that the interrogatory baptismal rite, which employs this form, is a western phenomenon. It is possible that the interrogation entered Egyptian baptismal rituals as a result of the widespread Egyptian adoption of the stipulatio.

1 Comment

Filed under Anything else, Apostolic Tradition, Canons of Hippolytus

O frabjous day!

The publisher informs me that the second edition of my Apostolic church order has been published. Herewith the blurb:

The Apostolic Church Order is the name most commonly given to a pseudonymous document claiming to be the work of the apostles, found in most canonical collections, which sets out the manner in which a church should be organized.

Although this church-order was much studied in the nineteenth century the twentieth century saw it neglected, its light eclipsed by that of the Didache. In 2006 the present author published an entirely new Greek text, the first to take full account of ancient Syriac and Latin versions accompanied by the first translation of the entire document into a modern language. This edition rapidly went out of print. The text and translation are now republished with some minor revisions and with a revised introduction.

Whereas the author previously suggested that the work was ante-Nicene, he has reconsidered the matter, and now suggests that the work is probably from the fourth century, but that the redactor has employed much earlier sources in compiling this church order. A renewed argument for a Cappadocian provenance is offered. The document is of historical interest particularly because of the light which it sheds on the development of church order and most especially on the role of women in the ministries of early Christian communities. This church order is a polemical discourse employing apostolic precept to downgrade the role and influence of women in the church’s ministry, subordinating female ministers to a male presbyterate.

However, the day is particularly frabjous (Callooh! Callay!) as in the same note they inform me that my version, with text and introduction, of the Canons of Hippolytus is also published.

Again the blurb:

The Canons of Hippolytus is a church order derived from Traditio apostolica, though incorporating major expansions of the original; although composed in Greek, it survives only in Arabic, itself a translation from a Coptic version of the Greek. Beyond directing the conduct of ordinations, initiation, and ritual meals, the text gives instructions for the conduct of Christians and Christian clergy, with a particular concern with the direction of ascetics as well as discussing the provision of a place of hospitality.

Here a fresh English version is presented with annotation explaining the peculiarities of transmission and translation for those unequipped with Arabic. This is accompanied by a facing Arabic text for the benefit of those with some knowledge of the language.

The text and notes are prefaced by an extensive introduction; of particular significance in the introduction is the re-examination of the date and provenance of the document. Whereas it has for centuries been assumed to have originated in Egypt, extensive evidence for a Cappadocian or Antiochene origin is presented. This leads to a major re-assessment of the value of the document for the liturgical historian, for the historian of asceticism in the fourth century, and for the social historian.

I cannot link to the publisher’s site as they have frumiously neglected to put the works on there… but I have checked and they are both available from a well-known online bookstore. Search by my name and the titles as given here. The prices given indicate that they are relatively brillig (and not Brillish).

I await my comps… though not too beamishly. There will be errors. I spotted a minor typographical error (“where” for “whether” on p 54 of the proofs of the Canons, the day after the work went to the printer) and the discussion of the baptismal formula is already out of date as I have been working further on this topic. However, hopefully the cause of science is advanced, and I may have a brief chortle among the mimsy borogoves.

4 Comments

Filed under Apostolic church order, Canons of Hippolytus

James and Paul on faith and works

Apart from all the Bach, one of the joys of having a German organist of Lutheran background, as I do at one of my churches, is the opportunity to bait him regarding the erroneous Lutheran reading of Paul.

Readings from James as the epistle over the last and next few Sundays are an absolute gift in this regard! However, arguing in my homilies during these weeks, as I did at a conference in Tilburg many years ago, that the epistle represents the content of baptismal catechesis (a position of which I am more convinced than ever) it dawned on me today that the supposed contrast between faith and works in 2:14-17 is completely unrelated to the Pauline discussion with the works of the law in Jewish circles, but is basically and simply saying that those who claim to have faith in Christ should act in accordance with that faith. Was Paul even that important in Jewish-Christian circles in the period prior to the Bar Kosiba revolt that anyone would want to take issue with him?

It is much the same content as the, likewise catechetically originating, Matthew 7. Or Canones Hippolyti 37, certainly reflective of catechesis: “Thus somebody who says ‘I have been baptized and received the Body of the Lord’ and feels comfortable, and says ‘I am a Christian’, yet is a lover of selfish desires and is not conformed to the commandments of Christ, is like somebody who goes into a bath covered in dirt, and leaves without rubbing himself, since he did not receive the burning of the Spirit.”

We may finally note in this respect Athenagoras Legatio 11.4, stating that Christians manifest their teaching less by word than by deed. In this part of the Legatio Athenagoras is speaking of the contents of catechesis.

Quite probably the lack of connection between James’ teaching on faith and works and that of Paul has been argued previously (and if any passing Neutestamentler can give me any references to such an argument I would be grateful indeed). However, it is surely the recognition of a debt to catechesis that is the truly decisive argument here.

5 Comments

Filed under Anything else, Canons of Hippolytus

A bit of fun with Canones Hippolyti 7

Can. Hipp. 7 reads: The subdeacon (ὑποδιάκων, transliterated) and the reader (ἀναγνώστης, transliterated), when (اذا) they pray by themselves (وحدهما ), are stationed to the rear, and the subdeacon (ὑποδιάκων) serves to the rear of the deacon.

This provision seems to apply to liturgical arrangements, but why should it be said that they pray by themselves? It dawns on me that μόνον, an adverb in the Greek referring to praying, might be rendered into Coptic as ⲙⲟⲛⲟⲛ, and then taken as referring to the deacon and subdeacon (the Coptic being indeclinable.) Thus it is possible that the statement regarding these officials praying “by themselves” originally intended that their sole ministry was prayer, an adaptation of the statement in Trad. ap. 10.5 that the widow is not ordained as she is appointed for prayer alone, one of a series of provisions (including the statement at Trad. ap. 13 that the subdeacon follows the deacon) denying ordination by handlaying to a number of roles. One also wonders whether idha, “when” or “if”, here represents ⲉⲣϣⲁⲛ- intended to mean “since” and taken in its conditional sense by the Arabic translator. Thus, “The subdeacon and the reader, since they only pray, are stationed to the rear…”

Unfortunately, I’m really still no clearer about what this actually means!

PS (October 17th 2021): I’ve just read Ewa Wipsczycka “Les ordres mineurs dans l’eglise d’Egypte du IVe au VIIIe siecle” Journal of Juristic papyrology 23 (1993), 181-215, who on 192 suggests that subdeacons rather fancied being deacons, and that the limitation of their role is what leads to the provision that they “go behind.” I do not find this very likely.

Leave a comment

Filed under Canons of Hippolytus

Disappointed… yet again

Though also, I may add, slightly relieved.

In one of my forays into the periodical literature of the turn of the twentieth century, a time at which so many discoveries of church order literature were made, I came across the assertion of F.X. Funk, (“Das achte Buch der Apostolischen Konstitutionen und die verwandten Schriften” Historisches Jahrbuch 16 (1895), 473 – 509, at 483, n.3), that there was an Ethiopic manuscript of the Canones Hippolyti in Oxford. I was surprised to read this, as Coquin had edited the Canones and I would not have expected him to miss something like that. Nonetheless, the thought crossed my mind that I should go and take a look. Having in the last week finished my book on Canones Hippolyti and sent it for peer review, my heart slightly sank at the thought that I would have to recall it! However, I had the sense to check the catalogue first, namely A. Dillmann, Catalogus codicum manuscriptorum Bibliothecae Bodleianae Oxoniensis. Pars VII: codices Aethiopici. (Oxford: Oxford University Press, 1848). The MS in question is described at pp 24-31. I have, after all, been disappointed before in the quest to find a non-Arabic version of these Canones.

I saved myself a fare by checking as sure enough there is no such thing. The manuscript to which Funk refers is a manuscript of canonical material, starting with the Fetha Nagast (the Ethiopic version of the Nomocanon of Ibn al-Assal.) This incorporates, as Coquin notes, some material from Canones Hippolyti. Within his work, Ibn al-Assal tells us of his sources, and says something of the Canones Hippolyti, namely that the Copts had translated it and found it useful, and that Gabriel (ibn Turayk (ACS)) had employed them in his collection of canons. This was carried over to the Fetha Nagast and cited at this point by Dillmann.

It is thus not a Ethiopic version of the Canones Hippolyti at all.

4 Comments

Filed under Canons of Hippolytus

Canones Hippolyti 5 and Constitutiones apostolorum 8.18

Has anyone noticed the uncanny similarity between the ordination prayer for a deacon at Canones Hippolyti 5 and that at Canones apostolorum 8.18? Might they perhaps be related?

With due apologies to the Lookalikes column in Private Eye (and to readers outside the UK who will miss the encoded cultural reference)… though the better question is how they are related. And indeed, how the ordination prayer for a deacon in the Coptic rite fits into this family tree.

Perhaps we should be told.

Leave a comment

Filed under Apostolic Constitutions, Canons of Hippolytus

Hołasek on the catechumenate

Although dated 2018, this article has only just come to my attention. Possibly it has also escaped the attention of other students of the church order literature: Andrzej Rafał Hołasek, “Catechumens in the East in the Light of Pseudo-epigraphic Normative Church Sources from the 4th Century” Studia Ceranea 8 (2018), 139-151.

Abstract: The article discusses the requirements that 4th-century catechumens in the East were expected to meet. Accordingly, the pseudo-epigraphic Church regulations found in the Canons of Hippolitus and in the Apostolic Constitutions are analysed. It can be seen from these texts that their authors showed considerable concern for maintaining high standards associated with the period of the catechumenate; furthermore, they put considerable emphasis on the adherence to the Church regulations and the implementation of Christian standards of thought in daily life.

The article is not earth-shattering in its originality, but is a careful study, taking care to hear the voices of the redactors, rather than their Hippolytean sources.

Personally it leads me to reflect, not for the first time, on my own practice of catechesis, and the manner in which the formation of a habitus is far more important than any imparting of information.

Leave a comment

Filed under Apostolic Constitutions, Canons of Hippolytus

ἀνάλημψις: Canones Hippolyti 33

Can. Hipp. 33 states that should there be an انالمسيس (a transliteration of analēmpsis) for the departed, then the participants should receive the mysteries before they sit down. The term employed is interesting. Coquin believes this refers to the death of those who are remembered, pointing to the use at Luke 9:51, though comments (Les Canons d’Hippolyte (PO31.2; Paris : Firmin-Didot, 1966), 405, n7)) that the context would indicate a liturgical event. Rather than referring to the death commemorated (which would be otiose, given that the funeral context is then made clear) is it possible that this is the term employed in the community for such an occasion? There is a possible parallel for this use of the word in a third-century inscription from Thrace (SIG 888.39-44), in which villagers are complaining to Gordian about the depredations of troops, and state that “they come to our village and force us to provide them lodgings and everything else for their provision (καὶ ἕτ̣ερα πλεῖστα εἰς ἀ̣νάλη̣μψιν αὐτῶν) without payment of any monies.” If this is the case, then this is a significant piece of evidence for the commemoration of the departed in Christian Egypt Cappodocia. (Edit on 6th April 2020; I have changed my mind on the question of the provenance of Canones Hippolyti, and now think they are Cappadocian. This was actually suggested by Kretschmar, but he never published the promised work. Mine is with a press reader, so hopefully will see the light of day eventually. The consensus of over a century is for Egypt, however.)

Leave a comment

Filed under Canons of Hippolytus

Christ spoke through Hippolytus?

In order to step up with my rather basic Arabic I have begun, very slowly, to read The Canons of Hippolytus in Coquin’s edition. If any reader thought the blog had been abandoned, it will now be clear that I have simply been busy with other things, as well as the day job.

The initial list of titles is not translated in the Bebawi/Bradshaw version. For the most part these are simply the titles which are at the head of the canons in the main text, but at the end we find the following statement, in Coptic and Arabic.

The Coptic is straightforward enough, reading: These are the canons of the church which Hippolytus, sainted archbishop (ⲡⲁⲣⲭⲏⲉⲡⲓⲥⲕⲟⲡⲟⲥ) of Rome, wrote.

The Arabic is more extensive:

These are the canons of the church, the instructions which Hippolytus, chief of the bishops of Rome, wrote, in accordance with the traditions of the apostles, through (جهة) Our Lord the Christ (one MS reads “the Holy Spirit”) the speaker in(?) him (الناطق فيه). (Coquin translates “parlant en lui”.)

Quite apart from the question of whether we should translate the article with the present participle, is the question of whether this applies to Hippolytus or to Christ, that is to say is Christ speaking in Hippolytus (the more probable reading), or is Hippolytus speaking in Christ? In either event a fairly major claim of authority is being staked by this mediaeval scribe, providing interesting evidence for the reception of the church-order tradition in Alexandria as apparently inspired. The vl, attributing Hippolytus’ speech to the Holy Spirit, is also interesting from the same perspective.

Leave a comment

Filed under Canons of Hippolytus

Canons of Hippolytus: an introductory essay

The post that was previously found here has been removed.

At the time of posting it represented a fair summary of the state of the field regarding the Canones Hippolyti.

However the publication of my book, The Canons of Hippolytus: An English Version, with Introduction and Annotation and an Accompanying Arabic Text (Sydney: SCD, 2021) containing an introduction which was based on that here, but extensively revised, means that the I have felt it right to remove this version. In many significant respects it was misleading… in particular in that, at the time of writing, I followed the consensus that the Canones were Egyptian in origin. I no longer believe this to be the case. If you are unable to obtain a copy of the book for whatever reason, please contact me.

3 Comments

Filed under Canons of Hippolytus

Traditio apostolica, Canones Hippolyti, and the presbyterate of confessors

As part of our ongoing dialogue about slavery in the church orders Daniel Vaucher asks the following series of interesting questions.

There is another interesting reference to slave in offices: TA 9 about confessors. Confessors are supposed to be made to presbyters; those who only suffered domestic punishment are to be laid hands on for any order they are worth of. (Comparing the different editions and translations, there seems to be a disagreement on the sense of that). Most scholars note that this sentence is a reference to slave-confessors. Canons of Hippolyt §6 speak explicitly of slaves, but they are to receive only the spirit of the presbyterate instead of the insignia. CA adopt the passage as well, but leaving any reference to slaves out. Confessors are not to request an office against the will of the bishop. So the passage in TA 9 is dubious (and was even in antiquity controversial). Were slaves in a worse situation than free confessors? Can we imagine that a slave-owner, who punished his slave due to his religion, tolerated him being in an office (requiring time and money)? But even within TA there is a tension. In TA 15 the slave is to be accepted to the church only with consent of the master. Can we imagine that a slave-owner approves of the religion, but then punishes him for the same reason? (or should we think of exceptional cases in which a slave enters the church, then has his master changed, and is then punished?). There are certainly many questions. I might also ask what you implicate by your remark (in your TA book 2001, p. 93) that this passage TA §9 keeps with “the conservative attitudes towards the slave-class exhibited by the R-El in Refutation, to whom the whole passage is to be attributed.” Do you know of other passages “against” the slave-class in the Refutation? And I also ask if the passage is really this conservative? Did the author had to include a regulation about slaves? He could just as well have left it out, like CA did later, but he chose to include it and grant slaves some honour and possibly also the admission to the presbyterate.

In answering this we turn first to the tension between TA15 and TA 9.
The tension is the result of different levels of redaction. We may reasonably guess that TA15 is part of the Vorlage, which I have termed P. Of course you may say that the redactor made a decision to leave this in, and as such is making a redactional decision, but the tendency in all of these orders, prior to CA, is to leave as much as possible undisturbed, and if necessary to add caveats and qualifications. Possibly this reflects the conservative manner in which sources were employed in antiquity, and this in turn may be the result of the fact that, although codices were coming in at the time of this writer, rolls are still in use. Somehow I cannot see R-El using anything so common as a codex! Anyways, the provision that a slave should have consent is from P; that regarding confessors is from R-El.
Now this redactor is, as I state in the TA (2001) book, sniffy about slaves. I find the assertion repeated in the 2015 edition at p. 109. Look at this author’s biography of Callistus in Ref. 9, an account which J. Glancey, Slavery as a moral problem in the early church and today (Minneapolis: Augsburg Fortress, 2011), 69, describes as “rife with stereotypes about slaves” as Callistus is depicted as a trickster, a runaway and a thief. This is the basis for the assertion. Note in particular that Callistus sought to extend recognition of the unions of free women with enslaved men, and look at “Hippolytus’” reaction in Ref. 9.7, even though he incorporates (from a source, admittedly) the corresponding provision with regard to free men and enslaved women.
Now the most important point, however, is the point of misunderstanding. In suggesting that confessors be appointed presbyters TA is clear that they are being appointed to an honor, and not to an office. I think this emerges even in my 2001 commentary, left unchanged here in 2015. Quite possibly R-El is legislating ancient practice, and since the presbyterate is in the process of becoming an office there is some confusion here.
It is interesting that this emerges clearly enough from the Sahidic, but that the (later) Ethiopic and Arabic translators completely misunderstand the provision. For TA the point is that such a confessor does not need appointment (cheirotonia) as he has the honor as a right by virtue of being a confessor. CA does not so much omit this, but in failing to understand that the presbyterate here is an honor and not an office, and that cheirotonia is election rather than a sacramental rite of ordination, recasts the entire passage by insisting that ordination is essential for office. Most interesting among the versions is Canones Hippolyti 6, to which Daniel Vaucher refers in his question; here the provision regarding a slave-confessor seems to me to be an addendum to the base of TA, judging by the Sahidic, rather than a reworking of something which is there. And it insists that being a slave is no bar to being a presbyter, though one wonders how effective, as Daniel Vaucher points out, somebody whose primary responsibility is to a master would be in what has now become an office. Nonetheless the fact that the redactor of Canones Hippolyti has to make the provision explicit indicates that there were those in the community who took the line that a slave should not be admitted to office.

3 Comments

Filed under Apostolic Tradition, Canons of Hippolytus